– Tlumočník překládá úseky mluveného projevu vždy, když řečník dohovoří. Toto tlumočení se používá zejména při obchodních jednáních, ve výrobě, nebo při školení.
– Tlumočník překládá mluvený projev souběžně s mluveným slovem řečníka. Toto tlumočení se používá především na mezinárodních konferencích. Obvykle tam, kde je potřeba tlumočit do více jazyků současně. Toto tlumočení vyžaduje tlumočnickou techniku. Připravíme vše pro bezchybný průběh Vaší konference včetně mikrofonů, účastnických přijímačů a tlumočnických kabin.
– Soudní tlumočník musí být registrován příslušným krajským soudem ČR. Soudní tlumočení je nutné u úředních úkonů (např. sňatek, jednání policie, nebo soudu).